EDITORIAL

Although I started my editorial journey in traditional print media, I decided to quit to amplify narratives not included in mainstream outlets. For this reason, I've been covering topics around culture interjected by identity, race, human rights, underground music, and contested history. I have done this through two independent multimedia platforms, in Radio COCOA as Editorial Director and Programming Director and La Mala Letra as Founder and Editor in Chief.

Radio COCOA is the most influential multimedia platform in Ecuador that covers alternative culture and underground music. La Mala Letra was a project that experimented narrative journalism through a multimedia approach.  

Also, my work has been published in Noisey, the music platform of VICE Media, Revista Mundo Diners, and The Latinx Project at NYU

 
 

“Where We Were Safe”: Mapping Resilience in the 1970s Salsa Scene

The Latinx Project at New York University

María Antonia Clay "Toñita." Photo by Marcos Echeverria Ortiz.

Toñita´s, el último social club de la resistencia puertoriqueña / Toñita´s, the last social club of the Puertorican resistance

NARRATIVE JOURNALISM - Revista Mundo Diners

From the Middle of the World to the Center of the Pandemic

LONG FORM ARTICLE - Unprecedented Media, The New School

vsco5e61f0afd7ed3.jpg

Cien años, dos epidemias y un trombón: “¡Jazz, na’ más!”

One Hundred Years, Two Pandemics and a Trombone :
“Jazz na’ más!”

NARRATIVE JOURNALISM - Revista Mundo Diners

Edwin Poveda, el ‘lado B’ de la radio ecuatoriana

Edwin Poveda, the ‘B side’ of the Ecuadorian radio

PROFILE - Radio COCOA

 

Las piezas que formaron la escena

The pieces that built the alternative music Ecuadorian scene

(Click HERE for the translated version)
INVESTIGATION - Radio COCOA

El reto de los festivales en #LaEscena

Behind the new challenges of local indie music festivals

(Click
HERE for the translated version)
ESPECIAL - Radio COCOA

¿Es verdad que Bob Dylan comió hongos alucinógenos en Ecuador?

Is it true that Bob Dylan ate hallucinogenic mushrooms in Ecuador? (Click HERE for the translated version)
CHRONICLE - Noisey/ VICE media

De regreso a las entrañas de Portoviejo Rock City

Back to the entrails of Portoviejo Rock City

DOCUMENTARY - Noisey - VICE Media

Sin parpadear: Sofía

Without blink: Sofía

PROFILE- Radio COCOA 

Roja, el color que invoca al Camaleön

Red, the color that invokes the Camaleön
ALBUM REVIEW - Radio COCOA

¿Qué significaba ser alternativo en los 2000?

What it meant to be 'alternative' in the 2000's in Ecuador?

PROFILE - Radio COCOA

Inmersión: Edgar Castellanos, 25 años después

Immersion: Edgar Castellanos, 25 years later

PROFILE - Radio COCOA

¿Qué significaba ser alternativo en los setenta en Ecuador?

What it meant to be 'alternative' in the 60's in Ecuador?

PROFILE - Radio COCOA

10 bandas de Ecuador para tener en el radar

10 bands from Ecuador to have in the radar

REVIEW - Noisey - VICE Media

Carlos Echeverria Kossak


INTERVIEW - Radio COCOA

Los Chigualeros, desde Esmeraldas para el mundo

Los Chigualeros, from Esmeraldas to the world

ESPECIAL - Radio COCOA

Ir, perspectivas sobre la muerte

Leave: perspectives on death

MULTIMEDIA PROJECT

"No nos estamos ahogando, todavía"

"We are not drowning, yet" Los Pescados

Multimedia - Radio COCOA

Los que creímos en Charles Bradley

We who believed in Charles Bradley

CHRONICLE - Radio COCOA

Da Pawn Live from La Butaca


CHRONICLE - Radio COCOA

¿Qué significaba ser metalero en los 80?

What it meant to be 'alternative' in the 80's in Ecuador?

PROFILE - Radio COCOA

El collage y vacío de Pamela Pinto

Collage and emptiness: the work of Pamela Pinto

ARTICLE - Radio COCOA